Page d'accueil rinnovamento.it en page d'accueil
Liste Articles: [0-A] [A-C] [C-F] [F-J] [J-M] [M-P] [P-S] [S-Z] | Liste Catégories | Une page au hasard | Pages liées

Judéo-espagnol


Le judéo-espagnol (ou djudezmo) est une langue parlée aujourd'hui par un certain nombre de juifs sépharades, descendant des juifs expulsés d'Espagne en 1492. Il en existe différentes variétés, que l'on peut regrouper en deux grands ensembles : le judéo-espagnol de l'ex-empire ottoman et la haketiya du nord du Maroc. Le judéo-espagnol est très proche du castillan du XVe siècle, mais son vocabulaire a été influencé par des emprunts à l'hébreu, puis par les langues avec lesquels il s'est trouvé en contact après le départ d'Espagne (turc, roumain, bulgare, serbe, grec).

Le judéo-espagnol ne doit pas être confondu avec le ladino, langue au vocabulaire castillan mais à la syntaxe hébraïque, inventée pour traduire les textes sacrés hébreux à l'intention des locuteurs de judéo-espagnol.

Encore parlé par d'importantes communautés avant la Seconde Guerre mondiale, principalement dans les Balkans, le judéo-espagnol est aujourd'hui une langue menacée de disparition, à l'instar du yiddish ; en grande partie à cause de la Shoah qui a décimé les communautés grecque, yougaslave, roumaine ou bulgare, mais aussi d'autre part du fait que lors de la décolonisation une majorité de la communauté marocaine a quitté le l'Afrique du Nord.

Voir aussi



This site support the Wikimedia Foundation. This Article originally from Wikipedia. All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License Page HistoryOriginal ArticleWikipedia